Pour accéder à toutes les fonctionnalités de ce site, vous devez activer JavaScript. Voici les instructions pour activer JavaScript dans votre navigateur Web.

Irène Bonnaud - Portrait / Foxoo
Local-events / Vos évènements relayés sur Twitter GUIDE   SUIVRE
Ma ville   Mes évènements   Annoncer un évènement
Source : #6402 Publié le 02/02/12 | Vues : 396

Irène Bonnaud / Portrait


Après une thèse sur l'exil américain de Bertolt Brecht, Irène Bonnaud a réalisé ses premières mises en scène grâce au Théâtre Vidy-Lausanne (Tracteur de Heiner Müller, Lenz d'après Georg Büchner), puis au Théâtre Dijon-Bourgogne où elle était metteure en scène associée à l'invitation de François Chattot (Music hall 56 / The Entertainer de John Osborne, Le Prince travesti de Marivaux, La Charrue et les étoiles de Sean O'Casey).







Irène Bonnaud a dirigé la troupe de la Comédie-Française dans Fanny de Marcel Pagnol (Théâtre du Vieux- Colombier), et mis en scène les solistes de l'Atelier lyrique de l'Opéra national de Paris dans Les Troqueurs d'Antoine Dauvergne (direction musicale : Jérôme Corréas) et dans Street scene de Kurt Weill (direction musicale : Jeff Cohen). Lors de la saison 2010/2011, en résidence au NEST ' Centre Dramatique National de Thionville-Lorraine, elle a mis en scène Soleil couchant / Un conte d'Odessa d'Isaac Babel et Iroquois, production bilingue des théâtres de Liège, Thionville, Luxembourg et Saarbrück conçue avec l'écrivain allemand Claudius Lünstedt.




Irène Bonnaud est également traductrice pour la scène : elle a publié des traductions de l'allemand (Johann Faustus de Hanns Eisler, La Construction et La Déplacée de Heiner Müller, Lenz de Georg Büchner) et du grec ancien (Antigone de Sophocle, Iphigénie chez les Taures d'Euripide, Prométhée enchaîné d'Eschyle). Elle a également traduit, en collaboration avec Christophe Triau, La Charrue et les étoiles de Sean O'Casey.



Partager :
Facebook